Тамъ пока около двухъ тысячъ человекъ (пока я доехалъ до колонии, въ ней оказалось более четырехъ тысячъ). Такъ вотъ, мы решили васъ туда командировать... Для постановки физкультурной работы. Вы ведь сами понимаете, что лагерная физкультура -- это мифъ... А тамъ -- ударная работа... Словомъ -- поезжайте. Жить вы тамъ будете на положении вольнонаемнаго, ударный зачетъ сроковъ... Мы съ Гольманомъ этотъ вопросъ уже обсуждали. Онъ не возражаетъ... Въ душе подымается острая боль обиды на судьбу... Водоразделъ... Это около 250 верстъ до границы по совсемъ непроходимымъ болотамъ. Если я -- въ Водоразделе, Юра -- здесь, Борисъ -- въ Лодейномъ поле, то какъ списаться? У насъ пока -- ни компасовъ, ни карты, ни сапогъ. Продовольствия -- какъ котъ наплакалъ... Въ водораздельскомъ болоте можетъ насъ засосать -- и въ переносномъ, и въ прямомъ смысле этого слова. {344} Что делать?.. Корзунъ продолжалъ расписывать прелести работы въ колонии. Для того, чтобы выиграть время, я достаю папиросу, зажигаю ее, и спичка въ рукахъ прыгаетъ, какъ зайчикъ на стене. Но отказываться нельзя. О, Господи... Снова придется какъ-то выкручиваться -- длинно, мучительно и оскорбительно. И, главное, -- совершенно неизвестно какъ... Отъ Корзуна я вышелъ въ какомъ-то оглушенномъ состоянии. Удалось оттянуть отправку въ колонию на два дня; и послезавтра... Что делать?.. Забрался на берегъ речки, сиделъ, курилъ, выработалъ планъ еще одной небольшой отсрочки. Пришелъ къ Гольману, доложилъ о моей полной договоренности съ Корзуномъ и сделалъ при этомъ такой видъ: ну, ужъ теперь я отъ васъ, тов. Гольманъ, отделаюсь, слава Тебе Господи, окончательно. Точно такой же видъ былъ и у Гольмана. -- А ваши динамовския дела вы сдайте Батюшкову, -- сказалъ онъ. -- Хорошо. Но такъ какъ Батюшковъ не находится въ совсемъ трезвомъ виде, то некоторыя дела по сооружению стадиона я хотелъ бы передать лично вамъ. -- А какия тамъ еще дела? -- Вамъ прорабъ сделалъ неправильныя насыпи на виражахъ дорожки -- оне осели, нужно пересыпать. И, второе -- тотъ строительный мусоръ, который привезли для теннисныхъ площадокъ, никуда не годится. Передайте, пожалуйста, Батюшкову, чтобы онъ подыскалъ подходящие материалы.... Гольманъ посмотрелъ на меня съ раздражениемъ. -- Напутали вы съ этимъ стадиономъ, а теперь хотите на Батюшкова переложить. Нетъ ужъ, извините, пока вы стадионъ не закончите -- ни въ какия колонии мы васъ не отпустимъ. Извольте немедленно взяться за стадионъ и закончить его. Я принимаю сдержанно-огорченный видъ. -- Позвольте, ведь т. Корзунъ уже отдалъ приказъ... -- Это васъ не касается, беритесь немедленно за стадионъ. ПЛАНЪ ВЕЛИКОЙ ХАЛТУРЫ Какая-то отсрочка была добыта. А дальше что? Я сообщилъ Юре о положении вещей. Юра выдвинулъ проектъ немедленнаго побега. Я только посмотрелъ на Юру. Юра сконфузился: да, это просто ляпнулъ... Но можетъ быть, можно какъ-нибудь дать знать Борису, чтобы и онъ бежалъ сейчасъ же... Это все было утопией. Бежать до нашего общаго срока, значило подвести Бориса, если и не подъ разстрелъ, то подъ отправку куда-нибудь за Уралъ или на Соловки. Дать ему знать и получить отъ него ответъ, что онъ принимаетъ новый срокъ, было почти невозможно технически, не говоря уже о риске, съ которымъ были сопряжены эти переговоры. Дня два я бродилъ по лесу, въ состоянии какой-то озлобленной {345} решимости: выходъ нужно найти. Я возстанавливалъ въ своемъ воображении всю мою схему советскихъ взаимоотношений, и по этой схеме выходило такъ, что нужно въ самомъ срочномъ порядке найти какую-то огромную, вопиющую халтуру, которая могла бы кому-то изъ крупнаго начальства, хотя бы и тому же Корзуну или Вержбицкому, дать какия-то новыя карьерныя перспективы. Возникали и отбрасывались культурно-просветительные, технически-производственные и всякие другие планы, пока путемъ исключения не вырисовался, пока только въ общихъ чертахъ, планъ проведения вселагерной спартакиады ББК. Думаю, что въ эти дни видъ у меня былъ не совсемъ вразумительный. По крайней мере, Юра, встретивъ какъ-то меня по дороге въ техникумъ, безпокойно сказалъ: -- Э такъ, Ва, ты совсемъ съ мозговъ слезешь. -- А что? -- Да вотъ ходишь и что-то бормочешь... Я постарался не бормотать. На другой же день пролезъ въ машинное бюро управления ББК и по блату накаталъ докладную записку самому начальнику лагеря, Успенскому. Записка касалась вопроса объ организации вселагерной спартакиады, о томъ, что эта спартакиада должна служить документальнымъ и неоспоримымъ доказательствомъ правильности воспитательной системы лагерей, что она должна дать совершенно очевидное доказательство перековки и энтузиазма, что она должна опровергнуть буржуазную клевету о лагере, какъ о месте истребления людей, ну, и прочее въ томъ же роде.
|